Новости

Цефей - экипаж «Союза»

18 мая 2014

Экзаменационная предполетная тренировка экипажа космического корабля "Союз ТМА-13М" — можно сказать, выпускной экзамен перед реальным полетом в космос. Здесь на экзамене кроме "пятерки" никакой другой оценки быть не может. "Отлично" – это показатель двухгодичной подготовки, показатель слаженности экипажа. А как иначе? До полета в космос — две недели.

"Экипаж всегда старается получить отличную оценку, это наша работа. Это, так скажем, демонстрация и показ тех знаний, которые мы приобрели за долгое время", — отмечает командир экипажа корабля "Союз ТМА-13М" Максим Сураев.

Русский, немец и американец – настоящий международный экипаж: Россия, Европа, Америка. Как утверждают космонавты, идеальная модель международного общения, когда у всех единая цель и местоположение. На высоте в 400 километров, глядя на хрупкую планету Земля, понимаешь: космос вне политики.

"У нас каждый полет – это испытательный полет, это не похожее ни на что событие. Они не бывают похожими. У нас большая научная программа: с американской стороны три выхода, с российской стороны три выхода. У нас будут "Прогрессы", новые американские корабли Orbital и Space-X. Хорошая, наполненная, насыщенная программа", — предвкушает насыщенную работу в космосе Максим Сураев.

У командира корабля Максима Сураева – второй полет на орбиту. Как и в первом, он возглавляет экипаж космического корабля "Союз" по пути к орбитальной станции и при возвращении на Землю.

Сдача экзамена в Центре подготовки – как показательные выступления. Сюда приходят не только экзаменаторы, космонавты, но и будущие покорители орбиты, кандидаты в звездный отряд. Впереди у этого набора свои экзамены. А сейчас это мастер-класс, который профессионалы преподают новичкам.

"Это знаешь, что значит? Что мы в космосе", — поясняют бывалые космонавты новичкам на воспарившей плюшевой игрушке появление невесомости.

Работать сообща этот экипаж с позывным "Цефей" уже научился. Два года они готовились к полету. Проходили все испытания: выживали в зимнем лесу, на открытой воде и даже в пустыне. За экипаж командир спокоен.

"Очень сообразительный, очень настойчивый, очень хорошо занимается, то есть схватывает на лету, трудолюбивый", — характеризует Сураев своего бортинженера Рида Вайсмана.

Бортинженер "номер один" Рид Вайсмэн – астронавт NASA. Он мечтал о высотных полетах с детства. Мечта увела в небо. Следующий шаг – в космос. Военный пилот, летчик палубной авиации, участник боевых действий. Сейчас занимает кресло слева от командира корабля. Для него это будет первый полет.

"Я был военным летчиком. И полет в космос для меня, как следующая ступень, следующий шаг, чтобы летать выше и быстрее", — поясняет астронавт Рид Вайсман.

В кресле справа – бортинженер "номер два" Александр Герст. На орбиту отправляется геофизик и вулканолог, инженер-ученый из Германии. Александр Герст будет наблюдать за изменением климата планеты. За его плечами — уникальный опыт изучения вулканов. Для него это тоже дебютный полет в космос.

"Алекс – это наша жемчужина. Это наш ученый. Как все представители Германии, очень педантичный человек. Он всегда хочет, чтобы все было разложено по полочкам, чтобы до третьих знаков запятой все было просчитано, чтобы была секунда в секунду. Он вулканолог, но очень разносторонний человек. И с парашютом прыгает, и увлекается горными лыжами, и на самолетах летает. Все чего нам не хватает с Ридом, как летчикам, он дополняет. У нас очень хороший экипаж", — подчеркивает Максим Сураев.

"Я был любознательным ребенком и мечтал, что буду инженером, буду управлять летательными аппаратами, или буду ученым, чтобы что-то исследовать. Когда у меня появилась возможность попасть в отряд астронавтов, я понял – моя самая большая мечта близка к реальности, — рассказывает о себе Александр Герст. — А что касается экипажа, то у нас он просто классный. Мы вместе тренировались, выживали в лесу. И стали просто друзьями".

Они понимают друг друга с полуслова, вернее, с полувзгляда. А дальше в ход идут шутки. Чувство юмора – неотъемлемая черта всех космонавтов и астронавтов. Как отмечает командир, шутка – как градусник для психологической и физической проверки человека.

"Я просто так слежу за своими ребятами: если он перестают шутить, или плохо реагируют, — значит, они заболели. Не все люди умеют шутить. Не все реально люди умеют вовремя вставить шутки – это как показатель здорового коллектива. Если нормально шутки проходят — они несут пользу", — говорит командир экипажа "Цефеи" Максим Сураев.

Вот и сейчас на прощание перед отлетом – смех. С шуткой легче расставаться, да и полет пролетит незаметнее на высоте в 400 километров вдали от Земли. И еще, порой шуткой настоящие мужчины маскируют обычную грусть, все же разлука с родными предстоит долгой.

Автобус увозит космонавтов из Звездного городка. Через несколько часов экипаж уже встретят на космодроме Байконур. Две недели предстартовой подготовки – финишная прямая основного экипажа, прямая в космос. А затем следует уже совсем другая неземная космическая жизнь длиной в 170 суток.

Источник: Пресс-служба ЦПК, телестудия Роскосмоса